<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dobré čtení &#187; 16. století</title>
	<atom:link href="http://knihy.zimmi.cz/doba-vzniku/16-stoleti/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://knihy.zimmi.cz</link>
	<description>recenze české i světové literatury</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Aug 2010 12:30:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>William Shakespeare: Romeo a&#160;Julie</title>
		<link>http://knihy.zimmi.cz/william-shakespeare-romeo-a-julie/</link>
		<comments>http://knihy.zimmi.cz/william-shakespeare-romeo-a-julie/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Jan 2008 12:27:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>zimmi</dc:creator>
				<category><![CDATA[16. století]]></category>
		<category><![CDATA[Drama]]></category>
		<category><![CDATA[Velká Británie]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare W.]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knihy.zimmi.cz/2008/01/26/william-shakespeare-romeo-a-julie/</guid>
		<description><![CDATA[William Shakespeare (1564-1616) byl anglický básník a&#160;dramatik, mnohými považován za největšího anglického spisovatele. Z&#160;jeho díla se dochovalo 38 her, které byly přeloženy do&#160;většiny světových jazyků. Najdeme mezi nimi komedie, tragedie, ale i&#160;hry historické či pohádkové. Romeo a&#160;Julie (Romeo and Juliet, 1595) vypráví příběh dvou znepřátelených šlechtických rodů z&#160;Verony &#8211; Kapuletů a&#160;Monteků. I&#160;přes jejich nenávist se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>William Shakespeare (1564-1616) byl anglický básník a&nbsp;dramatik, mnohými považován za největšího anglického spisovatele. Z&nbsp;jeho díla se dochovalo 38 her, které byly přeloženy do&nbsp;většiny světových jazyků. Najdeme mezi nimi komedie, tragedie, ale i&nbsp;hry historické či pohádkové.</p>
<p><strong>Romeo a&nbsp;Julie</strong> (Romeo and Juliet, 1595) vypráví příběh dvou znepřátelených šlechtických rodů z&nbsp;Verony &#8211; <em>Kapuletů</em> a&nbsp;<em>Monteků</em>. I&nbsp;přes jejich nenávist se <em>Romeo</em> z&nbsp;<em>Monteků</em> zamiluje do&nbsp;<em>Julie</em>, která jeho lásku opětuje. Tajně je oddá <em>bratr Vavřinec</em>, v&nbsp;den svatby však Romeo probodne <em>Tybalta</em>, synovce <em>paní Kapuletové</em>, a&nbsp;musí prchnout do&nbsp;nedaleké Mantovy. <em>Julie</em> si může pro svého milého oči vyplakat, a&nbsp;její otec se proto rozhodne oženit ji s&nbsp;<em>Parisem</em>, příbuzným vévody. Když <em>Julie</em> zví tuto špatnou zprávu, požádá <em>bratra Vavřince</em> o&nbsp;pomoc. Ten jí nabídne lék, který ji na 42 hodin uspí, aby se později probrala v&nbsp;hrobce s&nbsp;<em>Romeem</em> po svém boku.</p>
<p>Zatímco rod <em>Kapuletů</em> truchlí, bratr Baltazar spraví <em>Romea</em> o&nbsp;smrti <em>Julie</em>. <em>Romeo</em> už nemá proč žít, a&nbsp;tak se potají vydá do&nbsp;Verony ke hrobce <em>Juliině</em>, aby spočinul po jejím boku. Vypije jed, který mu prodal <em>lékárník</em> a&nbsp;umírá. <em>Julie</em> procitne z&nbsp;mrtvolného spánku, když však uvidí svého milého nehybného, sama se probodne dýkou. Smrt mladých milenců nakonec usmíří oba rody.</p>
<p><!--adsense#books_inside--></p>
<p><em>Romeo</em> a&nbsp;<em>Julie</em> ztělesňují ideál renesančního člověka, který už se nebojí Boha, ale bere svůj osud do&nbsp;vlastních rukou. Sami bojují se starým světem za právo určit si svou vlastní osud a&nbsp;cestu, kterou se vydají, za právo na lásku. V&nbsp;obou hrdinech se snoubí rozum a&nbsp;cit, odvaha a&nbsp;samostatnost. Oba však chápou, že proti nim stojí všechny postavy hry, kromě hodného <em>bratra Vavřince</em>, jenž jejich lásce požehná. Shakespeare však i&nbsp;doprostřed lidské tragedie staví záblesky nespoutaného humoru či grotesky, ať už v&nbsp;podobě <em>chůvy</em> či v&nbsp;postavách znesvářených <em>Monteků</em> a&nbsp;<em>Kapuletů</em>, v&nbsp;situacích jinak velmi vážných.</p>
<p>Benvolio: <em>Při mé hlavě! Kapuleti!</em><br />
Merkucio: <em>Při mé patě! To je toho!</em><br />
Tybalt: <em>Jen těsně za mnou! Promluvím s&nbsp;nimi. Smím prosit na slovíčko? Dobrý den.</em><br />
Merkucio: <em>Jen na slovíčko? Přidejte něco. Nemohlo by to být slovíčko a&nbsp;rána?</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knihy.zimmi.cz/william-shakespeare-romeo-a-julie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
